新西兰有趣的俚语70条

70-kiwi-slang-and-their-meanings

新西兰人的俚语千奇百怪,而且还相当的与时俱进;对于华人移民而言,听得懂新西兰的英语发音就已经是个需要一两年来适应的过程了,要想张口说一嘴不错的英语,更要四五年甚至十年二十年的时间;不过呀,语言是个渐进的过程,偶尔跳跃式的学习一点粗俗有趣的俚语,在适当的场合,“抖机灵”一般的运用一下,有时能够迅速的融入本地人的谈话中,并且拉近与本地人之间的距离。好,让我们看看,本文“新西兰俚语70条”都有什么吧。

1.“My bloody car carked it yesterday.” 我的车昨天抛锚了

2.“Pff! He couldn’t organise a piss-up in a brewery.” 他连个最简单的事儿都做不了

3.“That fulla is munted.” 那人喝多了

4.“Did you see Susan? She looked like mutton dressed as lamb.” 苏珊(大婶)穿衣服装嫩呢

5.“Had enough to eat, love?” “Yep, I’m chocka.” 吃饱了吗?是,俺饱饱的

6.“Aw I dunno, it looks a bit sus.” 嗯,看起来有点怪怪的

7.“Pass me the chuddy.” 帮忙递给我个口香糖

8.“What a ratbag!” 任性的坏小孩一枚!

9.“Slow down, Trev.” 慢点开!(Trev 在这里并不是有个人叫 Trev,而是一个无意义的助词)

10.“Oi, let’s hit up Maccas.” 一起去吃麦当劳吧~

11.“Oh that Jack, he’s a hard case.” 噢!杰克!他好有趣~

12.“Mandy is packing a sad.” 曼迪不开森中

13.“That Geoff guy spins all the yarns, huh.” 这家伙没说真话,满嘴火车

14.“I had a bloody mare last night.” 昨晚俺过的很烂

15.“Had a big one on the turps.” 昨夜喝大了

16.“Give us a couple of snags off the barbie, will ya?”  给点儿烤肠我们呗~

17.“She’s down in Dunners living the scarfie life.” 她过着像旦尼丁的大学生一样生活

18.“Course I can do it, it’s a piece of piss.” 小菜一碟,放着我来

19.“He’s a muppet!” 他是个不称职的蠢货

20.“She’s a sammie short of a picnic.” 她有点蠢

21.“Let’s head out for a smoko.” 俺们歇会儿呗?

22.“Ugh, that’s grotty.” 靠~好恶心~

23.“Well that was a total cock up, wasn’t it?” Cock up 在这里是搞砸了的意思

24.“Yes but can you handle the jandal?” 你能搞定(这事儿)吗?

25.“Don’t worry about it, just chuck a sickie.” Chuck a sickie 身体不爽~

26.“Can you pass me a beer?” “Nah” “Aw, stink one.” Stink one 失望中…. (你能给我个啤酒吗?不行~额好失望)

27.“You’re such an egg.” 你这个跳梁小丑

28.“Aw, gutted!” 唉!真不爽!

29.“Sweet as, bro!” 兄弟,忒好了

30.“He’s all mouth no trousers.” 他只会吹牛逼

31.“She was pissed as a chook.” 这姐姐喝多了

32.“You’re taking the piss!” 你在开玩笑吧!

33.“Eh?” 啥?

34.“It’s a cracker of a day.” 今儿真爽!

35.“I left my scooter outside the dairy, nek minit.” Nek minit 下一分钟会发生啥?

36.“Dammit, I forgot to bring my togs!” 该死,忘了带我的泳衣。

37.“Yeah, nah.” 委婉的表达“不”

38.“He took us on a tiki tour in the wop wops.” 他开车带我们随机乱逛

39.“The ol’ noggin is still pretty sore.” 头疼

40.“Did you pash?” Pash 亲吻

41.“Hahaha, she’s such a dag.”她太有趣了!

42.“I have heaps of mates.” 我有一大堆朋友

43.“It was choice, bro.” 兄弟,它很好

44.“Far out, that’s ratshit.” 噢!好恶心!

45.“Nah, I’m still feeling crook.” 朕龙体依然欠安

46.“Ben, take your gummies off in the house!” 本,脱鞋!

47.“You’ll be knackered after all that hard yakka.” 做完这些累死你

48.“Let’s knock the bastard off.” 我们快点儿把事儿做完吧!

49.“He’ll try to cut your lunch if you’re not careful.” 你若不慎,他必撬你女友

50.“Stop being such a hungus!” 能不能别吃了,大胃王?

51.“He gave him a good rark up.” 他让他滚粗

52.“How much money have you saved for travelling?” “Bugger all.” 为旅行你省了多少钱了?没多少

53.“Bugger!” 我日!(靠!)

54.“Have you seen that new video?” “Nah, I’ll give it a squiz though.” 看视频了没?还没,我一会儿快快的看一眼

55.“No worries, she’ll be right.” 别担心,她没事儿

56.“Want to hit up the Coro, bro?” “Keen” Keen 等于“是”

57.“She’s always spitting the dummy.” 她总是发脾气

58.“I’ll suss it.” 我来解决它

59.“He’s a wally.” 他是笨蛋

60.“Here’s your sammie.” “Ta.” 这是您的三明治~谢了~

61.“Not even.” 一点儿都不对

62.“The weather sucks at the moment.” “Hard.” 天气真烂~是啊!

63.“That’s a crack up.” 那很搞笑

64.“Everything is good as gold.” 事事顺利

65.“I got you a pie from the dairy, bro.” “Aw, tu meke.” 我从小店给你买了个馅饼   啊~谢谢~其实不必

66.“Will managed to get himself a bird.” 想方设法找个女朋友

67.“I got a free dinner.” “Mean!” 俺蹭了个免费晚饭~   爽!

68.“Chur.” 谢谢+拜拜

69.“Straight up, g?” 你说的是真的吗?

70.“Bloody nora, I forgot to lock the house!” 我靠!忘了锁门了!

70-kiwi-slang-and-their-meanings
原文部分转自 https://www.theurbanlist.com/nz/a-list/75-Kiwi-Slang-And-Colloquialisms-And-Their-Meanings 并由看新西兰站长翻译为中文

Read more

投资5000万,奥克兰人久违的温泉景区复活

投资5000万,奥克兰人久违的温泉景区复活

奥克兰北部著名温泉胜地——Waiwera Hot Pools在关闭拆除多年后,迎来5000万纽币的重建计划,最新概念设计图已经公布。 根据规划,新Waiwera Hot Pools温泉将建成一座拥有28个温泉池的顶级温泉养生度假村,配套包括桑拿房、足底按摩步道、花园步道等养生设施。 项目由Waiwera Thermal Springs Property LP主导,于今日向奥克兰市议会正式提交资源许可申请。 该团队已与现有地主Urban Partners签署收购协议。规划图: 奥克兰市长Wayne Brown对该计划表示“全力支持”。  “Waiwera温泉预计每年吸引超过31万游客,头五年可带来约3亿纽币收入,冬夏皆宜。位于绝佳的旅游通道上,完美利用了我们现有的资源。我非常期待它重新开业。” 目前场地上原先的大型设备已全部拆除,只剩一片空地,重建后将重现昔日新西兰最经典温泉度假胜地的荣光。 “Waiwera”在毛利语中意为“热水”,几个世纪以来,这里因天然热泉闻名。 自19世纪起,Waiwera成为奥克兰休闲生活的一部分,一直是新西兰人气最高的天然温泉景点之一。 但2

By 新西兰生活快讯
中国过境新西兰免签,大批抵达

中国过境新西兰免签,大批抵达

12月4日傍晚6点10分,东方航空MU745首航班机平稳降落奥克兰。 该航班在奥克兰停留约2小时25分。 机场专门举行了欢迎仪式,移民部长Erica Stanford、旅游与酒店业部长 Louise Upston、奥克兰市长Wayne Brown均到场参加。 移民部长Erica Stanford在讲话中强调,为这些中国乘客提供过境免签,是保障这一超长航班“加油即走(gas and go)”顺利的关键。 这是东方航空全新的跨太平洋航线今天正式启航——从上海出发,经奥克兰短暂停靠,再飞往南美的阿根廷首都布宜诺斯艾利斯,全程约2万公里,被称作世界上最长航线。 多家全球媒体都报道了航班的情况。这一航班还被形象称为“一票飞三国”。 早前离开上海浦东机场时的画面: 旅游部长Upston在现场表示,这条航线不仅能带动旅游与酒店业,也关系到贸易发展。“我们希望看到更多新西兰商品进入像南美这样的市场,也希望奥克兰机场真正成为一个枢纽。” 奥克兰机场首席执行官Carrie Hurihanganui表示,这条新航线让新西兰成为“连接亚洲与南美的战略桥梁”。她强调,奥克兰现在正处于世界最长客运

By 新西兰生活快讯
新西兰中学教师涨薪协议达成,罢工结束

新西兰中学教师涨薪协议达成,罢工结束

中学教师薪酬协议终于达成。 本轮谈判由就业关系局(Employment Relations Authority)主持调解。 根据协议,处于薪级表最高两档的教师将在2027年1月前获得累计4.7%的薪资涨幅(第一年加薪 2.5%,第二年初再加薪 2.1%)。 处于职业上升阶段、仍在逐级晋升的教师,将继续获得年度级别晋升,同时在2027年1月前享有额外4.6%的薪资增长。 根据公共服务委员会的数据,从2026年1月28日起,80%的受训中学教师的基本薪资将超过10万纽币。 协议还包括: * 中层与高层管理津贴从2000纽币提升至2400纽币 * 单位津贴从5000纽币提升至5500纽币 两者合计使第一年的薪资提升达到2.9%。 此外,协议新增每年2500纽币的“校长指定代理津贴”(Principal’s Nominee Allowance)。 工会表示,他们还将管理一项每年100万纽币的专业学习与发展基金。 教育部长Erica Stanford表示,她对中学教师获得协议感到“很高兴”。 工会表示,政府撤回了一些“可能恶化教师工作条件”的提案,他们对此感到“欣慰”

By 新西兰生活快讯
新西兰出租房宠物新规生效

新西兰出租房宠物新规生效

新西兰租房携带宠物的规定今日正式生效。 根据新规,租客可主动提出在租住房屋中饲养宠物,房东只能在“合理理由”(reasonable grounds)下,才可拒绝。 自12月1日起,房东可向租客收取最高不超过两周租金的“宠物押金”(pet bond),该押金独立于现有的一般租赁保证金。 双方可通过Tenancy Services系统登记宠物押金。 该制度适用于新租约,也可在现有租约中添加押金。 政府住房部长Chris Bishop表示,这些改革“对租客和房东来说是双赢,也是一次宠物相关的正向进步”。 他说,大约64%的新西兰家庭拥有至少一只宠物,但宠物友好型租房市场长期供不应求,“许多带宠物找房的人都知道这有多‘ruff’(谐音 tough)”。 要点: * 租客必须获得房东同意方可饲养宠物,但房东只能基于“合理理由”拒绝。 * 房东可在现有租赁保证金之外,额外收取不超过两周租金的宠物押金。 * 租客将对宠物造成的任何超出合理磨损的损坏承担全部责任。 * Tenancy Services将提供宠物押金的登记、补充及退款服务,并发布相关指导和表格。 Referenc

By 新西兰生活快讯