英语常用语“进退两难”

between-a-rock-and-a-hard-place

在英语俚语中,“between a rock and a hard place”是一个常用的英语表达,用来描述处于两难境地或困境中的情况。这个短语的意思是一个人或团体面临着两个坏选择,而无论选择哪个,都会遇到困难或不愉快的后果。这个短语的形象描述使得人们能够生动地理解处境的困难和挑战。

起源

“Between a rock and a hard place”这个短语的起源可以追溯到20世纪初期,据说最早出现在美国西部采矿工人之间的口头交流中。在采矿工作中,有时候矿工们会被困在两块坚硬的岩石之间,无法移动。这种情况下,他们只能在两个固定的物体之间苦苦挣扎,试图找到一条出路。因此,“between a rock and a hard place”这个表达就诞生了,用以形容这种令人感到束手无策的境地。用中文成语来说,就是“进退两难”或者是“进退维谷”。

用法

这个短语通常用于形容在决策或处境上的困难选择。无论是个人生活中的抉择,还是组织面临的挑战,当人们感到自己陷入两个不利的选择之间时,就会使用这个俚语来表达。例如,一个人可能会说:“我要么接受一份工资很低的工作,要么失业待业,我真是岩石与硬地之间啊。”

文化意义

“Between a rock and a hard place”这个短语在英语国家已经深深扎根,并且在日常交流中被广泛使用。它不仅仅是一种语言表达方式,更是一种文化符号,代表着人们面对困难时的拮据心境。在文学、电影和音乐中,我们也经常能够看到对这个短语的引用,它已经成为了一种文化共识和认同的象征。

“Between a rock and a hard place”这个俚语生动地描绘了人们在生活中面临的困难和挑战。无论是个人还是集体,我们都可能会陷入这样的境地,而理解并接受这一现实,有助于我们更好地应对生活中的挑战。因此,这个短语不仅仅是语言的一部分,更是对人生智慧和坚韧不拔精神的一种体现。

between-a-rock-and-a-hard-place

image source: pixabay (CC0)

Read more

华人家长注意:这种“危险游戏”,近一半青少年参与!6个危险信号

华人家长注意:这种“危险游戏”,近一半青少年参与!6个危险信号

新西兰一名11岁的初中男孩,白天在学校睡觉,晚上在房间通宵对着电脑。 家长起初以为他是在打游戏,直到男孩母亲发现信用卡被刷掉1.6万纽币。 一个隐秘且暴利的行业正将黑手伸向我们的孩子。 华人孩子“氪金”几千刀,被阻后大发脾气 几年前,新西兰一名华人家长Li(化名)发现儿子玩电子游戏的时候购买Loot Boxes(盲盒)。 “当时他把我的信用卡绑定在游戏里,购买虚拟开奖箱,总共大概花了几千纽币。” 当他试图劝阻孩子停止购买时,孩子的行为让他吓了一跳。 “他非常生气,大喊大叫,然后开始摔东西,甚至一个劲地打自己。” 类赌博活动正在给青少年及其家庭带来严重负面影响,Li的亲身经历就是案例。 媒体报道,新西兰另一名13岁男生通过电子游戏中“买皮肤”,利用极小的筹码“赢了”价值2000纽币的虚拟物资。 这种巨大的数额已经完全超出了“玩游戏”的范畴。 以前的赌博是牌桌和筹码,现在已经深度隐藏在游戏、社交媒体和日常生活中。 你以为的游戏,其实是赌博! 这三种形式,你可能每天都见孩子玩过,但从没意识到它们是赌博: 1. 盲盒/开箱(Loot Boxes)

By 新西兰生活快讯
新西兰安乐死三只鸭子,路人举报有“凶残”行为

新西兰安乐死三只鸭子,路人举报有“凶残”行为

谁也没想到,湖边最常见的野鸭,竟然会盯上新西兰国家级保护鸟类的幼鸟。 野鸭围猎、活吞原生鸟类幼崽 最近,位于Mackenzie Basin的新西兰环境保护局护林员收到一组照片后,当场愣住了。 照片拍摄地点在Lake Alexandrina附近,画面里三只看起来再普通不过的绿头鸭,正在围猎并啃食刚刚孵化的pūteketeke(凤头䴙䴘)幼鸟。 而且这是有明确目标,有持续行为的主动猎杀,并非鸭子偶然捕食手上的动物。 环保局的首席生物多样性护林员Dean Nelson表示,工作人员看到这些画面时非常震惊,因为这种行为在绿头鸭身上极为罕见。 按照以往认知,绿头鸭主要以水生植物为食,繁殖季偶尔补充昆虫和蜗牛等蛋白来源,几乎不会对其他鸟类下手,更不用说捕杀雏鸟。 环保局人员第一时间赶到现场,在凤头䴙䴘筑巢的出水溪流中,亲眼看到这三只鸭子反复靠近巢区,明显是在寻找是否有新孵化的幼鸟。 更危险的是,成年pūteketeke并未把这些鸭子视为威胁,完全没有防备。 值得一提的是,虽然pūteketeke的正式名称是Australasian crested grebe,但它其实是在新西兰

By 新西兰生活快讯
新西兰华人企业争议再起,一本万利!“新西兰亏大了”

新西兰华人企业争议再起,一本万利!“新西兰亏大了”

一度站在新西兰全国风口浪尖的瓶装水公司,再次获得了长期用水许可。 2026年2月5日,新西兰媒体的报道再次将“新西兰水资源是否应被私营、出口”的话题,抛给了普通民众。 事情要从这家公司再次获得“廉价”抽水权说起。 位于丰盛湾(Bay of Plenty)Otakiri 的Oravida Water公司,近日获得了一项新的为期20年的取水许可。 该许可允许其继续从当地地下含水层中抽取数以百万升计的水源,用于瓶装后出口海外,而每年的费用为800纽币。 Oravida Water位于Otakiri的瓶装水工厂: 作为一家面向中国市场的公司,Oravida Water(兰维乐)曾在2016年引发巨大关注。 当时媒体披露,该公司每年仅支付约500纽币,就能从Otakiri地下含水层中每天最多抽取40万升水。 2016年新西兰国家广播电台RNZ报道:“我们在白白送出这些水资源”。 消息披露后,迅速引发新西兰公众对“新西兰水资源是否被廉价出售给海外”的激烈讨论。 根据许可条件,Oravida Water每年最多可从该含水层抽取1.46亿升水。 公司方面则表示,实际取水量并未达到

By 新西兰生活快讯
新西兰开始出现这类房产,上不了保险也没有人买

新西兰开始出现这类房产,上不了保险也没有人买

当房子买得起、却保不了、也卖不掉,新西兰越来越多屋主,正在被困在一个没有出口的局里。 保险一停,家就成了“接盘房” 在西海岸小镇Westport长大的David Hughes,一直觉得这里适合生活、适合养孩子。 然而到了最近,他开始认真怀疑这座小镇的未来。 原因很简单:保险。 去年底,AA Insurance暂停在Westport提供新的住宅、商业和房东保险,理由是洪水风险过高。 消息一出,许多本地居民才真正意识到这已经不是保费涨不涨的问题,而是以后买不买得到保险了。 简单来说,一个连最基本保险都很难买到的地方,怎样可能吸引年轻人、技术工人和家庭长期定居? 事实上,Westport并不是突然“变危险”的。 过去十年里,这座小镇多次遭遇严重洪灾:2015年滑坡封路、污水倒灌;2018年接连遭遇两次飓风冲击;2021年洪水后,463套房屋被贴上红黄标;此后几乎年年都有撤离或局部水患。 在这样的背景下,保险公司开始“踩刹车”,其实也并不令人意外。 保险公司,并不欠你一份保障 很多屋主会问:保险公司能不能说停就停? 答案是:可以。

By 新西兰生活快讯