中文姓氏英文拼法

chinese-surnames

在新西兰生活着很多华人和华裔,他们有些来自中国大陆、有些来自港澳台地区、更有一些来自马来西亚、越南、印尼等地。中国大陆的姓氏用汉语拼音拼写;香港和澳门都根据粤语发音来翻译(其中香港采用香港政府粤语拼音);马来西亚和新加坡则根据各种不同方言的发音来翻译(星马一带比较常用的方言有福建话、潮州话、广州话、客家话、福州话、海南话等);赵钱孙李、周吴郑王,百家姓氏,百种的英文拼法,下面看新西兰网站带您了解一下最常见的中文姓氏的拼法。

chinese-surnames

image source: google images

很多的中文拼音的发音对于新西兰人而言是很难发出的,例如常见的Zhou(周)、Qin(秦)、Xie(谢)等等,所以如果您在新西兰生活并且希望能让您的新西兰朋友比较准确的发出自己姓氏的读音,亦或是您在新西兰求职的时候希望您的未来雇主知道如何称呼您,不妨收藏以下的拼法,以备将来之用。

常见中文姓氏英文拼法

序号 中文姓氏 大陆拼法 台湾拼法 香港拼法 澳门拼法 新加坡拼法
1 Zhao Chao Chiu Chio Teo/Tio
2 Qian Chien Chin Chin Zee/Chee
3 Sun Sun Suen Sun Soon/Sng
4 Li Lee/Li Li/Lee Lei Lee
5 Zhou Chou Chow/Chau Chao Chew
6 Wu Wu Ng Ng Goh
7 Zheng Cheng Cheng Cheang Tay
8 Wang Wang Wong Vong/Wong Ong/Heng/Wong/Wang
9 Feng Feng Fung Fong Pang
10 Chen Chen Chan Chan Tan/Chan/Ting
11 Chu Chu Chu Chu Thi/Soo
12 Wei Wei Wai Wai Wee
13 Jiang Chiang Cheung Cheong Chio
14 Shen Shen Shum/Sum Sam Sim
15 Han Han Hon Hon Hang
16 Yang Yang Yeung Ieong Yeo/Yeoh/Yong
17 Zhu Chu Chu Chu Choo
18 Qin Chin Chun Chon Chin/Ching
19 You Yu Yau Iao Yew
20 Xu Hsu Hui Hoi/Hui Hee/Koh/Khoh
21 He Ho Ho Ho Hor/Hoh
22 Lu Lu Lui Loi Li
23 Shi Shih Sze Si Si/See
24 Zhang Chang Cheung Cheong Teo/Teoh/Cheong
25 Kong Kung Hung Hong Khong
26 Cao Tsao Cho/Tso Chou Chow/Chau
27 Yan Yen Yim Im Giam/Ngiam
28 Hua Hua Wa/Wah Va Hoa/Hua
29 Jin Chin Kam Kam Kim
30 Wei Wei Ngai Ngai Gui/Ngui
31 Tao Tao To Tou Tau/Tow
32 Jiang Chiang Keung Keong Kiang
33 Qi Chi Chik Chek Chek
34 Xie Hsieh Tse Che Cheah/Tay/Chia
35 Zou Tsou Chau/Chow Chao/Chau Chew/Chou/Chu
36 Yu Yu Yu U Zu/Joo/Ju
37 Bai Po Pak Pak Pek/Peh
38 Shui Shui Sui Soi Chwee/Chui
39 Dou Tou Tau Tao Tou/Toh
40 Zhang Chang Cheung Cheong Chio/Chioh/Cheoh
41 Liu Liu Lau Lau Lau/Low/Lew/Liew

Read more

新西兰移民局特批,“母子两人免于一死”

新西兰移民局特批,“母子两人免于一死”

如果被遣返回国,他们母子俩将面临“几周内必死”的结局。幸运的是,新西兰移民法庭的一个决定,让这对来自汤加的母子暂时留在了安全的地方。 例行体检查出重病 这家来自汤加的家庭在2023年以访客签证来到新西兰。 后来,父亲在2024年获得了工作签证,他们的五个孩子中有四个(年龄从2岁到16岁)也拿到了学生或家属签证。 但在为母亲和15岁儿子办理签证时,例行的血液检查发现了意外——两人都患有终末期肾病(end-stage kidney disease)。 这意味着,他们的肾功能几乎完全丧失,需要长期透析才能维持生命。母亲很快开始每周一次的透析治疗,而儿子也在几个月后被迫接受同样的治疗。 不幸的是,他们的新签证申请在2024年11月因健康原因被拒,原有签证也在次月到期。 自那时起,他们被列入可被遣返的对象。 2025年1月,母亲提出上诉,希望能阻止这一决定。 她表示,如果她和儿子被迫返回汤加,他们将“因为无法得到治疗而痛苦、过早地死去”。 “回去就是死”,法庭听取上诉 在上诉文件中,这位母亲写道,她和儿子在汤加根本得不到所需的医疗服务,而这不仅威胁到他们的生命,也会

By 新西兰生活快讯
奥克兰路试贿赂案第一批受害者出现,他们驾照突然作废

奥克兰路试贿赂案第一批受害者出现,他们驾照突然作废

VTNZ考官受贿事件的受害者现在开始出现。 有奥克兰女子花了几百刀学车、考了几次才终于拿到驾照,殊不知却突然接到要重新路考的通知——只因为她的考官涉嫌“收钱放人”。 被牵连的“无辜考生” “我没有给钱,也没做错什么,为什么还要重考?” 奥克兰East Tāmaki的VTNZ Highbrook分站最近卷入一场涉嫌受贿丑闻。新西兰交通局(NZTA)证实,有5名驾照考官被指控收取“好处费”,帮助部分学员“轻松过关”。 目前,警方已经介入调查,五名涉事员工全部被辞退,受影响的考生足足有322人。 其中一位匿名女考生说,她去年11月在Highbrook通过考试,顺利拿到全驾照,还靠这份驾照维持工作。 “我以前多次没过,后来听考官建议去一家驾校上了几百块的课,终于考过了。”她说,“我从来没行贿,也不知道内部有(腐败)问题。” 然而在9月12日,她突然收到NZTA的来信——通知她必须在12月12日前重新路考。理由是:该考官“没有按照高标准进行测试”,她的考试成绩“不被承认”。 信里还写明,如果她不重考或没通过,将会被降级为Learner Licence(学习驾照)

By 新西兰生活快讯
奥克兰西区民宅大火

奥克兰西区民宅大火

奥克兰Massey地区周四凌晨发生火灾,居民称听到爆炸声。 消防部门表示,警方于凌晨5点刚过,要求消防队前往Massey地区的Colwill Rd支援。警方证实,当时正在这条街道上“进行调查”,“一处重点房产突然起火”。 现场照片可以看到现场有持枪特警: 一位住在Colwill Rd对面的居民表示,凌晨5点被室友叫醒,透过窗户看到了火光。 “我看到警察在试图阻止一个惊慌失措的男子冲回火场,他又哭又喊,警察拉着他不让他进去。 “那是他的房子,他接受不了……也许屋里还有什么重要的东西。” 居民称,目睹的10分钟里,房屋有一半被烧毁,“怎么会烧成这样?也许是有人故意放火。”他说。 他补充道,这栋房子背靠一大片空地,看起来一直无人居住。 警方仍在Colwill Rd一处房产现场进行调查,房屋已被大火烧毁。 今天上午,除了警方封锁之外,现场还出现了身穿防污染服装的人员。 Reference: https://www.stuff.co.nz/nz-news/360848496/emergency-services-battle-auckland-house-blaze

By 新西兰生活快讯
奥克兰房主度假归来,发现家中陌生人居住

奥克兰房主度假归来,发现家中陌生人居住

奥克兰一对退休夫妇10月1日从国外旅行回到家中,发现自己的房子彻底变样,还有人住在里面——屋内甚至到处是血迹和呕吐物。 他们立即报了警。 警方已对此事展开调查。警方一位发言人说,“我们相信一群人未经允许闯入这所住宅,在屋主外出期间擅自进出。” 73岁的女房主(要求匿名)表示,房屋当时还在挂牌出售。她回忆,当天与丈夫回家时,首先注意到汽车被挪动过,车内布满麦当劳外卖包装。 “他们用过我的车,钥匙就放在屋里。” 她说,其中一串车钥匙至今仍未找到。 当他们进入屋内时,竟发现有一名陌生女孩还在屋中。 “我开门后,一个女孩从卧室里走出来。我就问她:‘你到底在我家干什么?你哪儿也别想去!’”她说。 两人报警,才看清整栋屋子的惨状。屋里有“血迹、碎玻璃和呕吐物”。 厨房水槽中堆满破碎的碗盘、垃圾袋,还有一条红色头巾。 衣柜被“彻底翻乱”,里面满是碎玻璃;卧室和车库都有带酒味的呕吐物。 “整个厨房中岛都得换掉,水槽也毁了。”她说。虽然地毯已请人清洗,但“每一处都粘着玻璃碎片”,仍需全部更换。 她补充说,家中每张床都被人睡过,

By 新西兰生活快讯