新西兰工作邮件中常用英语句式100句

english-email-common-sentence-patterns

在新西兰工作,无论是新西兰的本地企业还是华资企业,都少不了各种各样的工作邮件;当然,这些邮件必须要用英文书写,毕竟新西兰是英语作为官方语言之一的国家嘛!看新西兰站长从网络上转载了这篇文章,给大家介绍一些英文电邮里的高频句子,让你在新西兰的职场工作中游刃有余;其实英语真的并不难,看起来“高大上”的一些用法实际上就像中文信件中的“此致、敬礼”一样,都是套路;多写几次,自然会记在脑海之中。

english-email-common-sentence-patterns

image source: google images

1. I am writing to confirm/enquire/inform you…
我发邮件是想找你确认/询问/想通知你 有关…

2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in….
我写邮件来是为了跟进我们之前对…..营销活动的决定

3. With reference to our telephone conversation today…
关于我们今天在电话中的谈话…

4. In my previous e-mail on …
在之前…(某年某月某日)所写的邮件中提到…

5. As I mentioned earlier about…
在先前我所提到的关于…

6. As indicated in my previous e-mail…
如我在之前邮件中所提到的…

7. As we discussed on the phone…
如我们上次在电话中所说的…

8. from our decision at the previous meeting…
如我们在上次会议中所决定的…

9. As you requested…
根据贵方要求…

10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided…
回复贵方4月1日的邮件,我方决定…

11. This is in response to your e-mail today.
这是对您今早发来的邮件的回复

12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in some country.
如先前所述,我们认为这个产品在某国家有强有力且独一无二的销售点

13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement.
追踪我们昨天在电话中所谈,我想答复你我们合约的一些待解决的议题

14. I received your voice message regarding the subject. I’m wondering if you can elaborate i.e. provide more details.
我收到了你关于这个主题的留言。我在想您你是否可以再详尽的说明一下,也就是再提供多一点相关细节。

15. Please be advised/informed that…
请被告知…

16. Please note that…
请注意…

17. We would like to inform you that…
我们想要通知你…

18. I am convinced that…
我确信…

19. We agree with you on…
我们同意你在…的看法。

20. With effect from ……
从(某年某月末日)开始生效…

21. We will have a meeting scheduled as noted below…
我们将举行一个会议,会议时间表如下

22. Be assured that individual statistics are not disclosed and this is for internal use only.
请确保个人信息不会外泄且只供内部使用

23. I am delighted to tell you that…
我很高兴地告诉你…

24. We are pleased to learn that…
我们很高兴得知…

25. We wish to notify you that…
我们希望通知你…

26. Congratulation on your…
恭喜您…

27. I am fine with the proposal.
我对这份提案没异议

28. I am pleased to inform you that you have been accepted to join the workshop scheduled for xxx to xxx
我十分高兴地通知你,我们已经同意您参加于 xxx-xxx 举行的研讨会。

29. We are sorry to inform you that…
我们很抱歉地通知您…

30. I’m afraid I have some bad news.

恐怕我今天要宣布一些不好的消息

31. There are a number of issues with our new system.
我们的新系统有些问题

32. Due to circumstances beyond our control…
由于情况超出我们的控制…

33. I don’t feel too optimistic about…
我对…不太乐观

34. It would be difficult for us to accept…
我们很难接受…

35. Unfortunately I have to say that, since receiving your enquiry on the subject, our view has not changed.
我不得不这么说,自从收到你关于这个主题的询问,我们的看法都没有改变

36. We would be grateful if you could…
如果你可以…我们会很感激的。

37. I could appreciate it if you could…
如果你可以…我会很感激。

38. Would you please send us…?
你能否寄给我们…?

39. We need your help.
我们需要你的帮助。

40. We seek your assistance to cascade/reply this message to your staff.
我们希望您能将此信息传达给你们的员工,非常感谢。

41. We look forward to your clarification.
我们期待你的澄清

42. Your prompt attention to this matter will be appreciated.
您若能立即关注此事,我们将非常感激

43. I would really appreciate meeting up if you can spare the time. Please let me know what suits you best.
如果您能从百忙中抽出时间,我希望能与您见面,请让我知道您最适合的时间

44. Please give us your preliminary thoughts about this.
请让我知道您对这件事情初步的想法

45. Would you please reply to this e-mail if you plan to attend?
请您回信如果您计划参加?

46. Please advise if you agree with this approach.
请告知我们你是否同意这个方法

47. Could you please let me know the status of this project?
请通知我这个计划的进度?

48. If possible, I hope to receive a copy of your proposal when it is finished.
如果可能,当你完成提案,我希望你能发一份复本给我

49. I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday.
如果能在下周一前收到您的答复,我将非常感激

50. Hope this is OK with you. If not, let me know by e-mail ASAP.
希望您满意,如果不满意,请发邮件尽快通知我

51. Could you please send me your replies to the above questions by the end of June?
请您在6月份前答复我上述问题好吗?

52. May I have your reply by xxx, if possible?
如果可能,我可否在xxx前收到您的答复?

53. If you wish, we would be happy to…
如果你有需要,我们很乐意…

54. Please let me know if there’s anything I can do to help.
如果我有什么可以帮得上忙的, 请告诉我

55.If there’s anything else I can do for you on/regarding this matter, please feel free to contact me at any time.
对于这件事,如果还有什么我能帮得上忙的地方,请随时与我联络

56.If you want additional recommendations on this, please let us know and we can try to see if this is possible.
如果关于此事你需要额外的建议,请让我们知道,我们会试着看看这是否可行

57. I’m just writing to remind you of…
我只是写信来提醒您…

58. May we remind you that…?
我们想要提醒您…

59. I am enclosing…
我附上…

60. Please find enclosed…
请查阅附件…

61. Attached hereto…
附件是关于…

62. Attached please find the most up-to-date information on/regarding/concerning…
附上关于某某的最新资料…

63. Attached please find the draft product plan for your review and comment.
附上产品计划书的草稿,请审查及评价

64. If you have any further questions, please feel free to contact me.
如果你有任何问题,请随时与我联系

65. I hope my clarification has been helpful.
希望我的说明对你有所帮助

66. Please feel free to call me at any time, I will continually provide full support.
请随时与我联系,我将持续地提供全程支持

67. Please let me know if this is suitable.
请让我知道这是否恰当

68. Looking forward to seeing you soon.
很期待能尽快见到你

69. We look forward to hearing from you soon.
我们很期待能得到您的回复

70. Hope this is clear and we are happy to discuss this further if necessary.
希望上述说明很清楚,如有必要,我们很乐意再进一步讨论

71. I look forward to receiving your reply soon.
我期待很快能收到你的回复

72. Looking forward to receiving your comments in due course.
期待在预期的时间收到你的反馈

73. I’ll keep you posted.
我会与你保持联系

74. Please keep me informed on the matter.
请随时让我知道这件事的发展

75. For any comments/suggestions, please contact xxx at 000-0000.
有任何评价或建议,请拨打 000-0000 联络 xxx。

76. I would like to apologize for…
我想就…道歉…

77. I apologize for the delay in…
对于…的耽搁,我深感抱歉

78. We are sorry for any inconvenience caused.
对于产生的任何不便,我们感到抱歉

79. I am sorry for any inconvenience this has caused you.
对于造成的不便,我深感抱歉

80. I’m sorry about last time.
上次的事我很抱歉

81. We apologize for not replying you earlier.
对于未能早一点回信给你,我们感到抱歉

82. I’m really sorry about this.
这件事,我真的很抱歉

83. Sorry, I’m late in replying to your e-mail dated Tuesday, 30th Sep.
抱歉,你在9月30日星期二发给我的邮件我回复得太迟了

84. We apologize for the delay and hope that it doesn’t inconvenience you too much.
我们为耽搁道歉,希望这没有给您带来太多不便

85.Hoping that this will not cause you too much trouble.
希望不会为您造成太多麻烦

86.Sorry if my voice message is not clear enough.
如果我的电话留言不够清楚,我深感抱歉

87. Thank you for your help.
谢谢你的帮助

88. I appreciate very much that you…
我非常感激你…

89. I truly appreciate it.
我真的很感激

90. Thank you for your participation.
谢谢你的参与。

91. Thank you so much for inviting me.
非常感谢您的邀请

92. Congratulations to all of you and thanks for your efforts.
恭喜各位并十分感谢各位所做的努力

93. Your understanding and cooperation is greatly/highly appreciated.
很感激您的理解及合作

94. Your prompt response will be most appreciated.
很感激您快速的答复

95. Once again, thank you all for your commitment and support.
再一次感谢大家的承诺及支持

96. Thanks for your input/clarification/message.
谢谢你的投入/澄清/信息

97. Any comments will be much appreciated.
对于您提出的任何建议,我将深表感谢

98. Thank you very much for everything you’ve done for me.
谢谢你为我所做的一切

99. I would appreciate your kindest understanding with/regarding this matter.
我很感激你对这件事情的理解

100. Please convey my thanks to all the staff involved, they certainly did an excellent job.
请向有关的同仁传达我的谢意,他们真的干得很好

Read more

新西兰华人家具品牌资金链断裂,多家门店关门

新西兰华人家具品牌资金链断裂,多家门店关门

随着母公司JCD NZ Limited倒闭并进入清算与接管程序,家具连锁品牌Jory Henley / Furniture Now在全国多家门店已经关闭,企业的未来走向已充满不确定性。 JCD NZ Limited这家公司在10月23日已进入清算程序。 其后11月17日停止交易,11月25日进入接管(receivership)。 据清算人Stephen White与Janet Sprosen的说法,公司董事兼大股东Kai Zhang表示,企业倒闭源现金流问题以及财务透明度不足。 JCD旗下经营Jory Henley和Furniture Now两个品牌,在新西兰多家门店销售各类家用家具。 根据Waikato Times近日报道,清算报告显示,JCD欠下超过300万纽币的债务,包括税务部门与其他债权人的款项。 目前仍在运营的门店包括:Invercargill、Christchurch、Pukekohe和奥克兰北岸Wairau Park门店。 而在Hamilton Te Rapa,张贴的告示要求顾客将咨询事宜直接联系清算人。 报道称,清算人正在调查汉密尔顿门店是否由一个“子公

By 新西兰生活快讯
毛利党支持率惨跌,国家党回升

毛利党支持率惨跌,国家党回升

最新出炉的1News Verian民调显示,因数周以来的内斗与负面消息缠身,Te Pāti Māori(毛利党)的支持率已经从一年前的7%暴跌至仅1%,创五年来最差成绩。 这一结果与去年的支持高峰形成鲜明对比。 如果今天举行大选,民调显示:国家党 + 行动党 + 新西兰优先党可合计拿下67个席位,足以继续执政。 工党 + 绿党 + 毛利党则仅获58席位,比10月民调再少2席,离多数门槛明显不足。 席位分布中,毛利党仍保留现有的6个选区席位,但分析指出,“实际支持率跌至如此低点,未来能否保住全部选区,已有不确定性”。 民调发布之际,毛利党正处于前所未有的内部分裂风暴中。 在党派支持方面,主要政党均有显著变化:国家党:36%(+2%),为今年4月以来最佳表现,工党35%(+3%),为自2023年4月以来最佳。 行动党10%(+2%),新西兰优先党9%(持平)。 绿党7%(-4%),为 2023年5月以来最差。 Reference: https://www.

By 新西兰生活快讯
新西兰突发公交车捅人案,一死一伤

新西兰突发公交车捅人案,一死一伤

奥克兰昨晚发生一起严重事件,造成一死一伤,凶手截至发稿时仍在逃。 袭击发生于周一晚上,地点Glen Innes的Fenchurch Dairy附近。 周二上午,警方确认同一名嫌疑人涉嫌在76路公交车上发动两起攻击,造成一人死亡、一人重伤。 第一起袭击:上公共汽车不久被捅,下车后不行了 一名目击者称“震惊不已”。 她回忆说:“我、伴侣和儿子在这家本地日杂店买饮料。我看到一名男子坐在长椅上,周围很多人围着。” 她说,这名受伤男子勉强说出了自己的姓氏,血不断从他的腿部往下流。 当她走出商店时,“他已经快失去意识了”。 救护车赶到后进行了心肺复苏,“但他已经不行了”。 警方随后确认,死者和伤者分别在两起独立但相关的袭击中被攻击,事发地点均为从Glen Innes开往Ōrakei的76路公交车上。 警方表示:“调查团队正在积极搜寻嫌疑人,他截至今早仍在逃。” 初步调查显示:嫌疑人于7:53pm在Glen Innes的Apirana Avenue登上公交车。 第一名受害者于7:56pm上车,并在7:58pm近Fenchurch Street处准备下车。 “车上唯一的另一名

By 新西兰生活快讯
投资5000万,奥克兰人久违的温泉景区复活

投资5000万,奥克兰人久违的温泉景区复活

奥克兰北部著名温泉胜地——Waiwera Hot Pools在关闭拆除多年后,迎来5000万纽币的重建计划,最新概念设计图已经公布。 根据规划,新Waiwera Hot Pools温泉将建成一座拥有28个温泉池的顶级温泉养生度假村,配套包括桑拿房、足底按摩步道、花园步道等养生设施。 项目由Waiwera Thermal Springs Property LP主导,于今日向奥克兰市议会正式提交资源许可申请。 该团队已与现有地主Urban Partners签署收购协议。规划图: 奥克兰市长Wayne Brown对该计划表示“全力支持”。  “Waiwera温泉预计每年吸引超过31万游客,头五年可带来约3亿纽币收入,冬夏皆宜。位于绝佳的旅游通道上,完美利用了我们现有的资源。我非常期待它重新开业。” 目前场地上原先的大型设备已全部拆除,只剩一片空地,重建后将重现昔日新西兰最经典温泉度假胜地的荣光。 “Waiwera”在毛利语中意为“热水”,几个世纪以来,这里因天然热泉闻名。 自19世纪起,Waiwera成为奥克兰休闲生活的一部分,一直是新西兰人气最高的天然温泉景点之一。 但2

By 新西兰生活快讯