新西兰移民局接受的文件证明翻译机构都有哪些?

新西兰知识 KANNZ 515浏览 0评论

新西兰移民局的工作语言是英语,所有的移民官对于各种类型签证的申请的支持材料,如果原件不是英文的,都要求申请人翻译成英文的并配合原件、或经过认证的副本,提交到签证申请中作为证明材料。在这些证明材料中,最常见的就是医疗证明、警方证明(例如无刑事犯罪证明)、学历证明等等。

新西兰移民局并不提供文件翻译服务,哪怕交钱也没有这个服务,所有的“翻译”工作,也必须由被移民局认可的机构来进行。

新西兰移民局接受的翻译机构、或人包括:

  • 新西兰内政部翻译服务
  • 在文件翻译领域声望很高的人,但该人不可以是申请人自己、或申请人的直系亲属、或申请人的移民顾问
  • 大使馆或高级专员公署(需要有对应的公章、印章)
  • 持有认证号码的、澳新地区的翻译公司或者专职翻译人员
  • 移民顾问,但该顾问必须在社区内有声望、且翻译准确,并且与前面相同,不可以是申请人的直系亲属或者移民顾问

所有的文件翻译服务在新西兰都是要收费的,价格大同小异。请注意,如果是翻译公司或者被认证的翻译人员,它们/他们通常应该在翻译件上出具新西兰移民局认可的相关翻译资质的信息,以及加盖骑缝章。如果没有这些,请不要选择这个公司/人的翻译服务,因为移民局很可能不接受该翻译件。

inz-translating-support-documents-into-english

转载请注明:看新西兰 » 新西兰移民局接受的文件证明翻译机构都有哪些?

发表我的评论
取消评论

表情

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址