新西兰招标投标术语中常见的英文单词和词组

新西兰知识 KANNZ 524浏览 0评论

和新西兰人做生意,一些大型的项目中会涉及到很多招投标方面的文书,当然这些大型的项目应该由一个团队以及专业的商业律师来参与并认真的制定、审核招投标书中的每一个字、每一个词,不过作为一种知识的补充,看看招投标中常用的英语单词、词组和句法也是挺有意思的事情。其实所涉及的很多单词你在看的时候都会觉得,呀,原来就是这么简单的组合方法。是的,就是这么简单,所以说,英文一旦入门以后,也能够做到触类旁通,一通百通的。

招标:Invitation to Tender (Call for Tender)

招标人(招标方) :Purchaser

投标人(投标方) :Bidder

招标邀请函:Invitation for Bid (IFB)

招标书(招标文件) :Bidding Documents

投标书(投标文件) :Bidding Proposal (Bidding Documents)

正本:Original

副本:Copy

招标保证金(投标保函) :Bid Bond (Bid Security)

银行保函:Letter of Guaranty (L/G)

履约保证金:Performance Bond (Performance Security)

质保金:Warranty Bond (Warranty Security)

制造商授权书:Manufacturer’s Authorization

招标公告:Announcement of Tender

截标期限:Deadline of Bid Submission

投标指引:Instructions of Bidders (ITB)

开标时间:Bid Opening Time

投标有效期:Bid Validity

递标:Submission of Bid

开标纪要:Bid Opening Record

开标结果:Bid Opening Result

评标:Bid Evaluation

资格预审:Pre-qualification

评标委员会:Bid Evaluation Board (Bid Evaluation Committee, Bid Evaluation Group)

中标通知(公告) :Notification of Award (Awarding Announcement)

供货范围:Scope of Supply

投标函:Bid Form

价格表:Price Schedule

折扣函:Letter of Discount

交货表:Delivery Schedule

一般合同条款:General Contract Conditions (GCC)

特别合同条款 : Special Contract Conditions (SCC)

营业执照(商业注册) :Business Registration

财务报告(审计报告) :Financial Statement (Audit Report)

会计师事务所:Audit Agent (Agency)

实验报告:Type Test Report

偏差表:Deviation Form

澄清函: Letter of Clarification

澄清请求: Request of Clarification

公司目录: General Catalogue

产品目录: Product Catalogue

商务文件:Commercial Proposal

技术文件: Technical Proposal

投标样品: Bidding Sample

技术规格: Technical Specifications

用户证明: User Certificate

补充文件: Supplemental Document

拒标: Rejection to Bid

撤标: Withdraw of Bid

废标: Cancellation of Bid

重新招标: Recalling of Bid

修改投标: Modification of Bid

付款条件: Term of Payment

信用证(即期): L/C (at sight)

发表我的评论
取消评论

表情

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址