新西兰形容身材的各种英文单词汇总

新西兰知识 KANNZ 8766浏览 0评论

新西兰的夏天到了,新西兰人身上的衣服已经越来越单薄了,在厚厚的冬装下的各种体型,随着气温的升高而无处遁逃。刚来新西兰没几年的朋友,也许只会用 Thin 或者是 Fat 来形容一个人是胖还是瘦,但实际上这两个词实在是太笼统了,以英语做母语的人不会太常用这两个词来形容人体的体型。这就好像用中文是母语的我们,形容他人体型的时候也很少直接说“胖”还是“瘦”,而可能用“微胖”“珠圆玉润”“干巴瘦”“精瘦”“骨感”“穿衣显瘦、脱衣有肉”“圆滚滚”“胖乎乎”“芦柴棒”等等的各种更有趣的方式。

记得,FAT / THIN 都是有点贬义的,直接形容人的体型不太合适。

english-word-for-body-shape

image source: pixabay

好,让我们来看看,形容身材的英文都有哪些吧。

  • bony 骨感,活骷髅
  • skinny 瘦的皮包骨头
  • gaunt 憔悴、消瘦、清瘦
  • emaciated 瘦骨如柴(通常是病得或者是饿得)
  • slim 线条纤细,却不病态,形容男女均可
  • slender 女性优雅的纤瘦
  • svelte 名模一般的纤瘦、骨感且优雅
  • wiry 瘦、但浑身都是腱子肉(结实的瘦),瘦而不弱
  • fit 健康美、体型完美、身材好
  • in shape / in good shape 健康、好身材
  • general shape 一般人,普通人,没特点的体型
  • medium 不胖不瘦
  • curvy 通常形容女性,身材凹凸有致(比如说夏天去沙滩看比基尼美女)
  • plump 珠圆玉润的身材(比较丰满圆润)
  • chubby 通常形容小朋友,婴儿肥,可爱肥,肉肉的身材
  • solid 健壮、有肉
  • well 结实健壮
  • brawny 肌肉发达
  • hunky 通常形容男性,性感、结实的肌肉(hunk 是身材健美的男性)
  • stocky 粗壮
  • beefy 大块头,粗壮(例如新西兰的某些民族体型)
  • well-built 健硕的(例如橄榄球运动员)
  • husky 没错,就是狗狗哈士奇的名字,也是高大粗壮的意思
  • overweight 超重了,太胖了(但是这么说比较婉转,不伤害他人感情)
  • tubby 木桶身材,圆圆胖胖
  • stout 矮胖
  • chunky 基本与上面一样,矮胖
  • obese 病态胖,超级肥

再来几个近几年比较火热的,非常口语俚语化的英文体型吧

  • abs – abdominal muscles 马甲线
  • muscular 肌肉有线条
  • violin hips / hip dips 西方女性最追求的那种丰臀肥乳,前凸后翘的体型,亚洲女性很少有
发表我的评论
取消评论

表情