英语成语“抢了东家给西家” rob Peter to pay Paul

rob-peter-to-pay-paul

经过两年多的疫情,新西兰的经济越发的不行,除了房地产,可以说其它行业或轻伤、或重伤、或者已经躺进了太平间。虽然新西兰政府竭尽全力,使用尽可能公平的方法,在疫情的关键期间发放了多轮次的补贴,尽量的照顾到所有境内需要财务支持的人和企业,但是,由于“乱发钱”引起的通货膨胀和房地产市场上的一轮轮的涨价,造成了“富人越来越富有,穷人越来越贫穷,中产阶级被消灭七七八八”的现状。

于是,越来越多的本地英文新闻中,对于这种现象也出现了热烈的批判和讨论,这时候,你很容易看到一个英语成语,叫做 rob Peter to pay Paul,如果你第一次看到这个话,你会丈二和尚摸不着头脑,哪里突然冒出来Peter和Paul?从字面上看,“抢劫彼得给保罗”这是什么梗?

其实这就是个英语成语或者说管用语言,Peter/Paul就好像中文中的“张三李四”一样,并不特意代指具体是谁,反正就是把A的钱给了B,这么个过程。也可以翻译成挖肉补疮,拆东墙补西墙,借新债还旧债,诸如此类的意思。

这个用法就是在出现“钱”捉襟见肘的时候用的最多,一般来说你看到这个成语,这文章的总体意思大概也就定调了。在新闻中,用这个成语前面通常加上 is,写成 someone is robbing Peter to pay Paul,用英语解释就是 transferring money from one group of people to another(不是提供更多的钱,而只是转移钱从A到B)。

这个成语最早出现在14世纪,出处有几个,有兴趣研究的朋友可以找英语的成语解释的原文去理解,本文就不多做深入探讨了。

rob-peter-to-pay-paul

Read more

“自己人坑自己人”,移民花6万办新西兰工签,结局很惨

“自己人坑自己人”,移民花6万办新西兰工签,结局很惨

一名移民男子花了六万纽币来新西兰打工,然而干了一个多月,他就被“炒了鱿鱼”。 他借钱买下“新西兰机会” 印度男子Vikash Sharma原本在家乡经营一家小裁缝店,和妻子、两个孩子过着简单生活。 2023年初,他接到名叫一名叫Mitu Sharma的女子联系,说可以帮他带全家来新西兰工作,还承诺有好生活、好教育,甚至有希望拿到永居。 这名女子和丈夫Ankur Chauhan是基督城一间叫Candy’s Kitchen的印度餐厅老板,公司是新西兰认证雇主。 女子最初提出,3万纽币就能搞定工作签证和家庭移民,还会雇佣他当厨房帮工。 Vikash相信了她,为了家人更好的生活,他咬牙四处借钱。 但这笔费用很快“悄悄加码”,变成了6万纽币——在长达九个月的时间里,女子不断以各种理由要钱,Vikash也不断汇款,一部分甚至直接打给了女子的亲属。 为了这份“机会”,他不得不借钱,还信任地把全家带来了新西兰。 刚上岗,就被悄悄踢出排班表 2023年10月,Vikash终于在Candy’s Kitchen上班了。 但合同保证的每周30小时工作并没有兑现,他工资低得难以生活

By 新西兰生活快讯
奥克兰Pak’nSave公开道歉,曾有华人被关小黑屋

奥克兰Pak’nSave公开道歉,曾有华人被关小黑屋

昨天,Pak’nSave Henderson超市在社交媒体上发了一封关闭了评论的道歉信。 “一名顾客被错误地怀疑偷窃,员工的处理方式让她在公众面前感到尴尬、痛苦和羞辱。 “我们真诚且无保留地道歉。” 超市错认顾客为“窃贼”,事后道歉称“严重错误” 根据道歉信,这起事件发生在4月5日,地点是奥克兰西区Henderson繁忙的Pak’nSave超市。 一名本地顾客CJ在购物过程中,突然被工作人员当众质疑涉嫌偷窃,场面一度尴尬。 事情过去两个多月后,Pak’nSave Henderson在社交媒体上正式发文道歉,称这是一起“严重错误”。 声明中强调,这一事件“根本不该发生”,“完全不符合我们对自己的行为标准”。 最重要的是:“对CJ提出的指控毫无根据,我们对此带来的伤害表示深切且无保留的道歉。” “维护治安不是理由”,超市承诺将改善制度 Pak’nSave表示,作为企业当然有责任防范偷窃,但不能因此就牺牲顾客的尊严和公平对待。 “我们有义务处理零售犯罪,保护门店安全,但不能以牺牲尊重、公平和尊严为代价。这一次,我们做错了——后果是不可接受的。” 超市还明确承诺

By 新西兰生活快讯
奥克兰电器行暴雷,“极度不诚信”

奥克兰电器行暴雷,“极度不诚信”

位于奥克兰Silverdale的家电公司——Davies Appliances,于6月13日进入清算程序。 数十顾客表示,他们在支付全款后从未收到商品,有人损失金额高达数千纽币,引发愤怒。 Whangerei居民Matthew Scholfield于5月13日从该公司购买了一台价值约1700纽币的65英寸电视机。 他支付了全款,至今未收到货物。 “他们是唯一一家还有我想要型号的商家。”他说,“结果什么都没有,极度失望沮丧。” 连续几周电话和邮件都无人回应,直到他在网上发差评,公司负责人才回了一封邮件,称该型号缺货,会再联系他。此后再无消息。 “我要求退款也没回应,我怀疑他们根本就没货。最让我生气的是,他们在濒临破产前还在接单收钱。” 惠灵顿的Jeffery Wong也是类似经历。 他在该公司官网看到一款Mitsubishi除湿机大幅打折,便以近1300纽币下单购买。 “我查了谷歌评价,当时看起来还可以,就下单了。”Wong说。 他下单后打电话确认送货,店员承诺会将收货地址更改为惠灵顿。但此后再无音讯。 多次拨打电话后,对方才回复称订单已交由三菱公司发货,但一直未送

By 新西兰生活快讯
新西兰宜家收1.5万份简历,扩招100

新西兰宜家收1.5万份简历,扩招100

才招了66个雇员,就已经收到了超过15000份简历。相当于超过200人竞争1个岗位。 新西兰首家宜家筹备期间,HR突发好消息:扩招100。 从7月11日开始,奥克兰人将开始感受到IKEA的脚步近了。 届时,IKEA将在奥克兰Eastern Viaduct竖起一块广告牌。广告牌上会出现巨型IKEA标志性的“内角扳手”,旋转后将露出一个二维码,扫码即可进入公司招聘门户,浏览职位并在线申请。 这标志着宜家进入了大规模职位招聘阶段。 据IKEA新西兰方面消息,截至5月25日,已有66名员工到岗,而自招聘启动以来,总申请人数已突破1.5万。仓储部门(机场附近)许多员工已经到位。 备货区: 备货小哥: IKEA新西兰招聘工作始于去年底,率先招聘的是20名高层管理人员,今年1月起,IKEA加快步伐,陆续招募物流和仓储岗员工。 4月,公司进一步开启包括展厅、餐厅、室内设计、视觉陈列、销售管理等多个部门的招聘,覆盖门店所有业务线。 为加速扩张新西兰市场,为年底即将开业的奥克兰Sylvia Park门店做准备,Ikea宣布将招聘总计500名员工——这一数字比原先计划的400人多出100

By 新西兰生活快讯