英语成语“抢了东家给西家” rob Peter to pay Paul

rob-peter-to-pay-paul

经过两年多的疫情,新西兰的经济越发的不行,除了房地产,可以说其它行业或轻伤、或重伤、或者已经躺进了太平间。虽然新西兰政府竭尽全力,使用尽可能公平的方法,在疫情的关键期间发放了多轮次的补贴,尽量的照顾到所有境内需要财务支持的人和企业,但是,由于“乱发钱”引起的通货膨胀和房地产市场上的一轮轮的涨价,造成了“富人越来越富有,穷人越来越贫穷,中产阶级被消灭七七八八”的现状。

于是,越来越多的本地英文新闻中,对于这种现象也出现了热烈的批判和讨论,这时候,你很容易看到一个英语成语,叫做 rob Peter to pay Paul,如果你第一次看到这个话,你会丈二和尚摸不着头脑,哪里突然冒出来Peter和Paul?从字面上看,“抢劫彼得给保罗”这是什么梗?

其实这就是个英语成语或者说管用语言,Peter/Paul就好像中文中的“张三李四”一样,并不特意代指具体是谁,反正就是把A的钱给了B,这么个过程。也可以翻译成挖肉补疮,拆东墙补西墙,借新债还旧债,诸如此类的意思。

这个用法就是在出现“钱”捉襟见肘的时候用的最多,一般来说你看到这个成语,这文章的总体意思大概也就定调了。在新闻中,用这个成语前面通常加上 is,写成 someone is robbing Peter to pay Paul,用英语解释就是 transferring money from one group of people to another(不是提供更多的钱,而只是转移钱从A到B)。

这个成语最早出现在14世纪,出处有几个,有兴趣研究的朋友可以找英语的成语解释的原文去理解,本文就不多做深入探讨了。

rob-peter-to-pay-paul

Read more

新西兰多地加强安保,如临大敌

新西兰多地加强安保,如临大敌

在悉尼邦迪海滩袭击事件发生后,新西兰的安全措施已随即升级。 周一当天新西兰犹太社区相关场所已部署持枪警察。 昨日,澳大利亚悉尼邦迪发生恐袭事件,并已经造成12人死亡,40人受伤。 新西兰犹太委员会主席Juliet Moses确认,警方已经加强新西兰本地犹太社区的安保。 Moses表示,新西兰犹太社区与警方一直保持着良好的合作关系,邦迪事件发生后,警方也第一时间与社区保持沟通。 “他们非常严肃地对待这件事,”她说。 “今天已经有持枪警察驻守。接下来几天的安排,还需要视情况发展而定。” Moses坦言,虽然这令人痛心,但现实如此:“对全球犹太人来说,这就是我们如今所处的环境。” 她指出,近年来已经形成了一种纵容性的社会氛围。犹太社区所面临的安全风险,已经持续上升多年。 “历史修正主义的内容在TikTok上到处都是,孩子们正在接触这些东西。” 她表示,由于安全考虑,新西兰犹太社区举办活动时,活动地点通常会在最后一刻才公布;在活动期间,也会提前说明一旦进入封锁状态该如何应对。 “新西兰唯一的一所犹太学校,校外有安保人员,有非常高的围栏和完善的安全系统。” 她直言,社交媒

By 新西兰生活快讯
奥克兰多家赌场被捣,“华人犯罪团伙”操纵

奥克兰多家赌场被捣,“华人犯罪团伙”操纵

新西兰内政部(DIA)表示,奥克兰近期集中查处了多家非法赌博场所,不法组织不仅经营无牌扑克赌博,还向弱势群体提供高利贷,导致一些人陷入严重债务,甚至被迫交出车辆、房屋,或替组织从事贩毒等犯罪行为。 这一说法出现在今早Morning Report节目中。 DIA赌博监管主管Vicki Scott在接受采访时表示,一些场所似乎与华人犯罪团伙存在关联。 她说:“确实存在关联,但并非全部都有。我们目前看到的组织者和参与者多数为华人群体,但我们仍在分析已查获的证据。” 最近,内政部开展多轮突击行动,在奥克兰多个区域查封九处疑似非法扑克赌档。 DIA在行动中查获扑克桌、筹码、现金、加密货币以及电子设备。 被查处的地点位于Albany、Botany、Epsom、Newmarket以及奥克兰市中心, 这些场所被认为违反《2003 年赌博法》,提供无牌商业博彩活动。 Scott指出,这些赌档规模庞大,涉及金额可观。 “这是一类高赌注的运营,总投注额我们估计约500万纽币。一些游戏的‘买入费’就是数千纽币——属于典型的高额玩家。” Scott直言,奥克兰一些民众在这些场所陷入严重经济和

By 新西兰生活快讯
中国人蜂拥免签入境新西兰,人数破万

中国人蜂拥免签入境新西兰,人数破万

新西兰政府称,自对持有符合条件的澳大利亚签证的中国及太平洋岛国旅客开放新的免签入境途径以来,新西兰经济已开始从中受益。 目前已有超过1.3万名旅客使用最新免签政策获批入境。 其中,主要是中国游客。 新西兰移民部长、旅游部长发布联合声明,称11月开始的免签政策获得了“高关注度”,一个月以来结果“令人振奋”。 移民部长Erica Stanford说:“政策实施仅一个月,就能看到如此高关注度,非常令人振奋。更多的游客意味着对本地企业更多支持,更多的经济增长。” 根据官方提供的数据,截至目前,已有超过2.4万份新西兰电子旅行许可(NZeTA) 获批。 其中,中国人占据绝对多数。 中国游客自11月以来,共递交23439份新西兰电子旅行许可申请,其中被拒244份,获批13627份。 而太平洋岛裔游客也因为新政策增加了202人。 这些都进一步增加来自中国及太平洋岛国每年约24万的既有访客规模。 旅游部长Louise Upston也表示,访客数量快速增长对旅游业以及经济都是利好消息。 她补充说,南岛的吸引力尤其明显,通过该免签途径入境的新访客中,43%入境抵达基督城, 22%入境

By 新西兰生活快讯
新西兰酒业帝国崩塌:破产前拼命转手

新西兰酒业帝国崩塌:破产前拼命转手

曾在400万纽币豪宅里举办奢华派对、驾驶名车的酒业老板Hardeep Singh,如今正被清算人调查——因为他在公司倒闭前数周出售多家门店及设备。 Singh与妻子Gauravjot Kaur曾在基督城经营近十家酒铺、酒吧及一家印度食品杂货店。他们旗下连锁品牌Big Daddy’s过去多次被指控克扣员工薪酬。 近年来,这对夫妻的业务逐渐萎缩。 去年,他们在与税务局就数十万拖欠税款达成和解后,出售了Linwood和Shirley两家酒铺。当时税务局正寻求以破产追讨债务。 随后,公司核心实体Big Daddy’s Ltd于今年9月进入清算。清算报告显示,债权人被欠款超过80万。 破产前出售的三家店铺被重点调查 Sydenham、Rangiora和Hillmorton的三家Big Daddy’店铺是在公司倒闭前几周被出售的。 清算人Brenton Hunt表示,正在调查这些交易,并考虑是否应将出售行为撤销。 通常情况下,如果公司已陷入资不抵债仍出售资产,尤其是以低价出售或卖给关联方,董事可能面临法律后果。 新西兰《公司法》要求董事不得让公司在“可能造成重大风险或对债权人造成

By 新西兰生活快讯